You are here
Biblio
К вопросу о первоначальном славянском переводе Литургии. Palaeobulgarica XXXVIII (1). (Palaeobulgarica). 54-61.
. 2014. Как се общува на български?. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2014. . 2014.
Класификация на рекламните заглавия в зависимост от формалните им структури. Българска реч 20. (Българска Реч). 46 – 52.
. 2014. Книгата и четенето – някои добри практики за стимулиране на четенето в Университета по библиотекознание и информационни технологии. In , Четенето в реална и електронна среда : Мотивация и опит на библиотеките и образователните институции, 123–128. (Четенето В Реална И Електронна Среда : Мотивация И Опит На Библиотеките И Образователните Институции). София: За буквите – О писменехь.
. 2014. Към строежа на сложните съставни изречения в Ловешкия дамаскин. Българска реч 20. (Българска Реч). 91 – 109.
. 2014. Лесното в трудния български език. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2014. Лингвокултурният концепт джендър в съвременния български език. Българска реч 20. (Българска Реч). 62 – 76.
. 2014. Личное молитвенное правило в литургической практике Русской православной церкви. Альманах СФИ «Свет Христов просвещает всех» 12. (Альманах Сфи «Свет Христов Просвещает Всех»). 103-126.
. 2014. Медиен език и стил: теория, съвременни практики. Андреана Ефтимова. Българска реч 20. (Българска Реч). 110 – 112.
. 2014. Музейната библиотека – традиции, иновативни политики и практики. Годишник на Регионалния исторически музей – Пловдив 12. (Годишник На Регионалния Исторически Музей – Пловдив). Пловдив: Блаком. 33–44.
. 2014. Нагласи към паралингвистични средства (жестове, мимики, пози). Littera et Lingua Series Dissertationes. (Littera Et Lingua Series Dissertationes). София: Littera et Lingua. http://slav.uni-sofia.bg/naum/liliseries/diss/2014/7.
. 2014. Названия на дете от основи на прилагателни имена. Българска реч 20. (Българска Реч). 85 – 90.
. 2014. Опис на преписите на славянските извори за Кирил и Методий и техните ученици. Кирило-Методиевски студии. (Кирило-Методиевски Студии). София.
. 2014. От Балкана до балканизация. Българска реч 20. (Българска Реч). 7-16.
. 2014. Приносът на св. Максим Изповедник. In , Традиция и контекст в богомислието на гръцките отци, 209-234. (Традиция И Контекст В Богомислието На Гръцките Отци).
. 2014. Приспособяване на светостта (Martyrium S. Arethae et sociorum и неговите южнославянски контексти). In , Słowiańska mozaika kultur wobec historii (nie)tolerancji i waśni religijnych, vol. Krakowsko-Wileńskie studia slawistyczne, 9, 33-52. (Słowiańska Mozaika Kultur Wobec Historii (Nie)Tolerancji I Waśni Religijnych). Kraków: Wydawnictwo "Scriptum" Tomasz Sekunda.
. 2014. Проучване на буккросинг зони в България. В: .. In , Общество на знанието и хуманизмът на ХХІ век. Сборник. 1–2 ноември 2013, 177–183. (Общество На Знанието И Хуманизмът На Ххі Век. Сборник. 1–2 Ноември 2013). София: За буквите – О писменехь.
. 2014. Пътят на вселената в богословската визия на Климент Александрийски, Ориген и Евагрий Понтийски. In , Традиция и контекст в богомислието на гръцките отци, 167-188. (Традиция И Контекст В Богомислието На Гръцките Отци).
. 2014. Разкази за чудеса, разбойници, блудници и други истории. Превод, коментарии и бележки. София: БАН Кирило-Методиевски научен център.
. 2014. Рефлексът у на задната носова гласна в българските диалекти. Българска реч 20. (Българска Реч). 77 – 84.
. 2014. Роля на социалната идентичност и каузалните атрибуции в динамиката на апроксималните акомодационни стратегии. Проблеми на социолингвистиката 11. (Проблеми На Социолингвистиката). 355–360.
. 2014. Доклади от Единадесета конференция по социолингвистика „Езикът във времето и пространството“, посветена на 100-годишнината от рождението на професор Стойко Стойков, София, 26 – 27.10.2012 г.
Синайский глаголический псалтырь Димитрия. Старобългарска литература 49-50. (Старобългарска Литература). 11-27.
. 2014. Средновековни молитви за родилки (критическо издание). София: Херон прес.
. 2014. . 2014.