You are here

Biblio

Export 447 results:
[ Author(Asc)] Title Type Year
Filters: First Letter Of Last Name is С  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р [С] Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я   [Show ALL]
С
Спасова, Мария. 1998. Към въпроса за първоначалния текст и авторството на Похвално слово за Кирил и Методий. Palaeobulgarica / Старобългаристика 22. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 55–75.
Спасова, Мария. 2012. Неизвестен славянски превод на правило а҃ и в҃ от Посланието на Дионисий Александрийски. Palaeobulgarica / Старобългаристика 36. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 73–95.
Спасова, Мария. 2010. Славянският превод на Слово за Връбница (Цветница) от Йоан Златоуст и проблемът за късните славянски преписи като достоверни свидетелства за архетипа на превода. In , ПѢНИЕ МАЛО ГЕѠРГИЮ. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Георги Попов, 400-417. (Пѣние Мало Геѡргию. Сборник В Чест На 65-Годишнината На Проф. Дфн Георги Попов).
Спасова, М. & Кл. Иванова. 1984. Житие на св. Иларион Мъгленски от патриарх Евтимий. In , Стара българска литература, vol. 4, 89-108. (Стара Българска Литература). София: Български писател.
Спасова, Мария. 2004. Цитатите от Псалтира в Учителното евангелие от 1343 г. и проблемите около славянския превод на Библията. In , Преводите през XIV столетие на Балканите. (Преводите През Xiv Столетие На Балканите). София: Горекс Прес.
доклади от международната конференция, София 26–28 юни 2003 г.
Сонди, Дьорд. 1987. Категорията обектоопределеност в унгарския език и нейните еквиваленти в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–22.
Солнцева-Накова, Екатерина. 2004. Х международна конференция по русистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 29. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 149.
Солнцева-Накова, Екатерина. 2001. Втора международна конференция Чуждоезиково обучение за специални цели. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 26. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 170.
Солнцева-Накова, Екатерина. 2005. Конференция Лексикология, фразеология и лексикография в памет на Кети Анкова-Ничева. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 30. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 198–199.
Солнцева-Накова, Екатерина. 2004. Международна научна конференция Славянският свят в условията на глобализация. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 29. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 180.
Солнцева-Накова, Екатерина. 2005. Десета юбилейна българо-полска славистична конференция. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 30. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 199–201.
Солнцева-Накова, Екатерина. 2002. Конференция с международно участие на тема: Обучение без граници. Език и култура. Чуждоезиковото обучение в контекста на ХХI век. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 27. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 157.
Соболевский, Алексей И. 1893. Особености русских переводов домонгольского периода. In , Труды девятого археологического съезда в Вильне, vol. 2, 53–61. (Труды Девятого Археологического Съезда В Вильне). Москва: б.и.
Соболевский, Алексей И. 1900. Церковнославянские тексты моравского происхождения. Русский филологический вестник 43. (Русский Филологический Вестник). 150–217.
Соболевский, Алексей И. 2005. Славяно-русская палеография. Лингвистическое наследие XX века. 4th ed. (Лингвистическое Наследие Xx Века). Москва: Едиториал УРСС.
Соболевский, Алексей И. 1910. Особенности русских переводов домонгольского периода. Сборник Отделения Русского языка и словесности Императорской академии наук 88. (Сборник Отделения Русского Языка И Словесности Императорской Академии Наук). 162–176.
Част от: Материалы и исследования в области славянской филологии и археологии
Снегаров, Иван. 1940. „Заветът“ на св. Иван Рилски. Известия на Българското историческо дружество 16–17. (Известия На Българското Историческо Дружество). 462–475.
Снегаров, Иван. 1951. Неизвестен досега препис от разказа „Чудо с българина“. Известия на Института за българска история 3–4. (Известия На Института За Българска История). 295–296.
Снегаров, Иван. 1955. Старобългарският разказ „Чудо на свети Георги с българина“ като исторически извор. Годишник на Духовната академия 4. (Годишник На Духовната Академия). 217–240.
Годишник на Духовната академия, 1954–1955
Смядовски, Стефан. 2005. Морфология на смъртта в християнството. Българска реч 11. (Българска Реч). 47–56.