You are here

Biblio

Export 356 results:
Author Title [ Type(Desc)] Year
Filters: First Letter Of Title is З  [Clear All Filters]
Journal Article
Керемидчиева, Славка. 1992. За народното значение на думата храбър. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 87–90.
Тончева, Христина. 2000. За наследниците на глаголическите молитви при природни бедствия. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 85–91.
Куюмджиева, Светлана. 2010. За началото на ранната руска музика. Palaeobulgarica / Старобългаристика 34. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 90–96.
Андрейчин, Любомир. 1995. За нашия език и езиковата ни култура. Българска реч 1. (Българска Реч). 17–19.
Фийлдър, Грейс. 1988. За неутрализацията на категорията време в българския, английския и руския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 28–36.
Сарлов, Стоян. 1993. За някои аспекти на семантичната структура на глаголи с представки в немския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 18. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–9.
Трендафилова, Алиса. 2013. За някои аспекти на фактора статус в речевата акомодация. Алманах „Българска украинистика“ 3. (Алманах „Българска Украинистика“). 87 – 103. http://www.bgukrainistika.com/widgets/Filemanager/uploads/anon/Almanah_3.pdf.
Стамболиева, Мария. 1985. За някои безлични конструкции в българския и английския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–17.
Стефанова, Лидия & Антоанета Приматарова-Милчева. 1985. За някои видове терминологични фразеологизми във френския език и функционалните им съответствия в немския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 8–17.
Бенатова, Паулина. 1980. За някои значения на английския предлог for в съпоставка с функционалните му еквиваленти в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 38–45.
Панайотов, Величко. 1998. За някои омотематични лексеми в словашките и българските говори. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 23. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 7–19.
Костова, Красимира. 1998. За някои особености в правописа и езика на Октоих № 554 от НБКМ. Palaeobulgarica / Старобългаристика 22. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 129–134.
Тхием, Ле Куанг. 1980. За някои особености на полисемията в българския и виетнамския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–22.
Ликоманова, Искра & Виолета Милева. 1989. За някои особености на съществителните имена за лица от женски пол в славянските езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–11.
Григорова, Мария. 1996. За някои правни термини. Българска реч 2. (Българска Реч). 15–17.
За закон, законов и законен.
За думите чичо, леля, стрина/стринка, тета/тетка, чинка, нана/нанка, вуйчо и др.
Пандова, Росица. 1988. За някои руски термини-словосъчетания в космонавтиката и техните еквиваленти във френския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–14.
Стоева, Тотка. 1986. За някои сандхиални явления, мотивирани от структурата на фонетичната дума в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 26–29.