You are here
Biblio
Export 168 results:
[ Author] Title Type Year Filters: First Letter Of Last Name is Х [Clear All Filters]
Лекции по българска литература (1918-1944). Букурещ: Университетско издателство. http://megimg.info/mg/modules/booklists/knigi/Istoria/Hajikosev/Istoria%202.pdf.
. 2004. . 2005.
Пол и език : Иновативни изследвания. Поведенчески и езикови модели. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2012. Реч, етикет и културни традиции. Българският език като чужд. (Българският Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2011. Текстове плюс. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2013. Лесното в трудния български език. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2014. Реч, етикет, културни традиции. София: Гутенберг.
. 2012. Мозайки от българската цивилизация (Българското: култура, образи, памет). Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“.
. 2010. Учебно пособие за изучаването на български език като чужд. Въвежда в основни проблеми на българската култура от 7 до 21 век.
Как се общува на български?. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2014. Двадесет и втори летен семинар по словашки език и култура в Братислава. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 122.
. 1987. Български език като чужд. За напреднали В2, С1, С2. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2011. Интерференция между сродни езици в психолингвистичен аспект. 2nd ed. София: Гутенберг.
. 2013. Препъни-камъчета в чуждоезиковото обучение. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2013. Разбирам и говоря. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2012. Случаи на синтактична интерференция при близкородствено двуезичие. Българска реч 8. (Българска Реч). 69–71.
. 2002. Наблюдения върху палеографските особености на кирилските епиграфски паметници от {ХІІ–ХІV} в.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 25. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 46–78.
. 2001. За датировката на надписа от Патриаршията (Девинград) във Велико Търново (1300–1323). Palaeobulgarica / Старобългаристика 26. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 73–76.
. 2002. Хърватски и словенски език в контраст. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 28. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 22–35.
. 2003.