You are here
Biblio
Export 176 results:
Author [ Title] Type Year Filters: First Letter Of Last Name is Х [Clear All Filters]
Един български говор от Албания. Българска реч 3. (Българска Реч). 58–61.
. 1997. Езикови особености на стихотворението „Борба“ от Христо Ботев на френски език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 73–83.
. 1978. Езикът и езиковата реформа на Евтимий Търновски. София: Наука и изкуство.
. 1990. Езикът на политическата коректност в България и Германия. Българска реч 19. (Българска Реч). 9–19.
. 2013. Журналистическата фразеология в сърбохърватския и в българския език, семантични и функционални аспекти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 24. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–25.
. 1999. За въпросителните и относителните думи в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 42–47.
. 1981. За датировката на надписа от Патриаршията (Девинград) във Велико Търново (1300–1323). Palaeobulgarica / Старобългаристика 26. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 73–76.
. 2002. За личното име Сидония. Българска реч 18. (Българска Реч). 44–45.
. 2012. За някои роднински наименования в българския език. Българска реч 11. (Българска Реч). 54–61.
. 2005. За думите чичо, леля, стрина/стринка, тета/тетка, чинка, нана/нанка, вуйчо и др.
За основните принципи на езиково-правописната реформа на патриарх Евтимий Търновски. Български език(1). (Български Език). 22-31.
. 1979. За ресавските български ръкописи от {ХV–ХVІІІ} век. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 50–55.
. 1991. Замечания к топониму типа Боян, Бояна. Palaeobulgarica / Старобългаристика 6. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 116–118.
. 1982. . 2005.
Измерване на семантичната съотносителност на съюзите а, но, и в българския и руския език (експериментално психолингвистично изследване). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 13–19.
. 1987. . 2000.
Интерференция между сродни езици в психолингвистичен аспект. 2nd ed. София: Гутенберг.
. 2013. Исихазм: Аннотированная библиография / Hesychasm: An Annotated Bibliography. Москва: Издательский совет Русской православной церкви.
. 2004. Историческа граматика на българския език. Велико Търново: Faber.
. 2001. Исторически промени на вокалите в един български говор в Албания. Palaeobulgarica / Старобългаристика 26. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 33–44.
. 2002. История на българския език. Велико Търново: Фабер.
. 1999. История на българския език. Анотирани текстове, анализи и речник. Велико Търново: ВТУ "Кирил и Методий" - Филологически факултет.
. 1978. История славеноболгарская. Първи Софрониев препис от 1765 година. София: Наука и изкуство.
. 1972. Увод, новобългарски текст и коментар Б. Райков.
К вопросу о синтаксических греко-славянизмах в древнерусском литературном языке. Palaeobulgarica / Старобългаристика 11. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 41–54.
. 1987. К вопросу о согласовании с собирательными существительными в древнеболгарском языке. Palaeobulgarica / Старобългаристика 6. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 166–173.
. 1982. Как се общува на български?. Български език като чужд. (Български Език Като Чужд). София: Гутенберг.
. 2014.