Вие сте тук

Библиография

Експортирай 224 резултата:
Автор [ Заглавие(Desc)] Тип Година
Филтри: First Letter Of Last Name is Р  [Отмени всички филтри]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
К
Радева, Василка, авт . 1996. Към значението и употребата на думата даскал. Българска реч 2. (Българска Реч). 25–27.
Райкова, Мария, авт . 2004. Към историята на наименованията на годината и на годишните времена. Palaeobulgarica / Старобългаристика 28. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 55–64.
Райкова, Мария, авт . 2000. Към историята на наименованията на зодиакалните знаци (Везни, Водолей). Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 106–115.
Даскалова, Ангелина & Мария Райкова, авт-ри . 2001. Към историята на някои названия на части от човешкото тяло. Palaeobulgarica / Старобългаристика 25. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 69–79.
Райкова, Мария, авт . 2002. Към лексиката на Витошката грамота. Palaeobulgarica / Старобългаристика 26. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 62–69.
Редакция, Българска реч, авт . 1995. Към читателите. Българска реч 1. (Българска Реч). 5–6.
Л
Русинов, Русин, авт . 1987. Летен семинар по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти във Велико Търново. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 119–120.
Радева, Василка, авт . 1980. Летни курсове по германистика в Лайпциг. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 86–87.
Решетар, М, авт . 1926. Либро од мнозиjех разлога. Дубровачки ћирилски зборник од г. 1520. Зборник за историjу, jезик и књижевност српског народа 1(15). (Зборник За Историjу, Jезик И Књижевност Српског Народа).
Редакционна, CL, авт . 1978. Лингвистична характеристика на съвременните книжовни славянски езици (проект). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 90–91.
Яус, Ханс Робер, авт . 1998. Литературната история като провокация към литературознанието. В , Исторически опит и литературна херменевтика, 27-87. (Исторически Опит И Литературна Херменевтика). София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
М
Русинов, Русин, авт . 1996. Ма̀дарски или Мада̀рски конник. Българска реч 2. (Българска Реч). 27–28.
Радева, Василка, авт . 1992. Максим Сл. Младенов (1930–1992). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 107–108.
Радева, Василка, авт . 1992. Максим Сл. Младенов (1930–1992). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 107–108.
Радева, Василка, авт . 1995. Максим Славчев Младенов. Българска реч 1. (Българска Реч). 7–8.
Радева, Пенка, авт . 1998. Малък правописно-правоговорен речник на българския език. Учебен полилексикон. (Учебен Полилексикон). Велико Търново: Слово.
Редакционна, CL, авт . 1998. Мирослав Янакиев Николов (1925–1998). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 32. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 242.
Н
Райкова, Мария, авт . 1992. Неизвестни славянски гражданскоправни текстове от византийската църковноюридическа книжнина. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 55–65.
Ревелли, Джорджетта, авт . 1988. Некоторые новые археографические сведения о неизвестных списках „Сказания о Борисе и Глебе“. Palaeobulgarica / Старобългаристика 12. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 81–92.
Раданова-Кушева, Нели, авт . 1987. Нереалните условни периоди в съвременния италиански и български книжовен език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 10–16.