<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>6</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">Димова, Ана</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">Импресионизъм и превод : Импресионистичният стил в австрийската литература и проблеми на превода</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">Biblioteca Austriaca</style></secondary-title></titles><keywords><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">Австрийска литература – преводи на други езици</style></keyword><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">Превод</style></keyword><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">художествен – теория</style></keyword></keywords><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">1995</style></year></dates><publisher><style face="normal" font="default" size="100%">ПИК</style></publisher><pub-location><style face="normal" font="default" size="100%">Велико Търново</style></pub-location><pages><style face="normal" font="default" size="100%">287</style></pages><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><notes><style face="normal" font="default" size="100%">&lt;p&gt;Върху материал от прозата на Петер Алтенберг, Артур Шницлер, Йозеф Рот &lt;span class=&quot;searchword&quot;&gt;и&lt;/span&gt; преводите им на български език&lt;/p&gt;</style></notes></record></records></xml>